15 irriterende office jargons du holder hørelse
Arbejde i virksomhedsverdenen længe nok, og du vil i sidste ende afhente nogle af de jargon, som mange mennesker bruger til at få deres ideer på tværs af. Sådanne ord er almindeligt anvendt til sukkercoat visse aspekter af arbejdet, eller endda være vant til skabe en falsk følelse af optimisme i dem, der lige har startet deres karriere.
For nylig har Statista udgivet en liste, der fremhæver kontorsjargon, at briterne finder irriterende. Som sådan er der en sammenfatning af de jargoner, der optrådte på listen, sammen med tre andre sætninger, som jeg anser for at være mine personlige favoritter.
“Tryk på Base”
Definition:At møde personligt og tale om noget specifikt.
Uanset om du leder efter indlede kommunikation med en person eller forretning, eller hvis du ønsker at lave et forslag, er det første, du skal gøre, at touch base de nødvendige mennesker.
Afhængigt af hvem disse mennesker er, kunne basen rørende erfaring enten være relativt glat sejlads eller være et komplet rod.
“Blå himmel tænkning”
Definition: At tænke på kreative ideer, der brækker konventionelle og begrænsede tanker.
Selvom du aldrig har hørt denne sætning sagt ord for ord, er du sikkert klar over de handlinger, der stammer fra det. Denne særlige sætning er meget almindelig når det kommer til brainstorming af et projekt, som de ansvarlige for projektet vil ofte nævne, at de er villige til at eksperimentere med alt hvad som helst om projektet.
Imidlertid, når det kommer til udførelsen, disse vilde ideer ville efterhånden møde en mursten på grund af de forskellige begrænsninger, der ikke blev nævnt under brainstorming sektionen, derved gør alt dit hårde arbejde for intet.
“Vi er på en rejse”
Definition: Teamet, firmaet eller projektet har endnu ikke nået sit mission eller mål.
Det er en af de sætninger, der er almindeligt anvendt blandt startups. Denne sætning bruges til at angive, at hold- eller projektmålene er noget, der ikke kan opnås nemt, og som sådan vil det tage tålmodighed og dedikation af sine medarbejdere for at sikre, at virksomheden når målet.
Desværre bruger ledere eller teamledere ofte denne sætning med en vis grad af frekvens, som til sidst formatter sætningen i ækvivalenten af dangling en gulerod foran en hest. Hvis rejsen ser ud til at være uendelig, vær sikker på, at dine medarbejdere ikke vil holde op med virksomheden i lang tid.
“Game changer”
Definition: En ide eller et produkt, som vil ændre offentlighedens opfattelse.
Der er virkelig ingen grund til at forklare hvad udtrykket “Game changer” betyder som det er en sætning, der er blevet brugt af virksomheder både gamle og nye.
Mens der er et par virksomheder, der faktisk har “ændrede spillet”, -en Flertallet af andre virksomheder ændrer sig ikke så meget, da de bare forbedrer sig på et allerede eksisterende koncept eller kommer ud med ideer til løsninger, som ingen har bedt om eller behov for.
“Logik for burhøns”
Definition: Noget der kræver lidt eller ingen mental indsats for at tænke op.
Hvis du nogensinde har ønsket at komme over som nedlatende og lidt af et værktøj, sætningen “logik for burhøns” er perfekt til dig. Ved at bruge denne sætning foran andre betyder det at du kom op med en ide, der er så indlysende, du er overrasket over, at ingen andre har tænkt på det.
Imidlertid er det i høj grad sandsynligvis ikke lige så let at implementere, som du tror, ligesom livet selv, og det hjælper helt sikkert ikke, hvis du beslutter dig for at gnide din overlegenhed på andre når de har forklaret dig, hvorfor din geni idé ikke er helt som geni, som du tror det er.
“Tankebruser”
Definition: At dele ideer uden at overveje praktiske begrænsninger.
Det er et klogt skridt til holde de praktiske begrænsninger af et projekt i tankerne når det kommer til at udarbejde ideer til et projekt. Dem, der tilsidesætter begrænsninger og fremsætte ideer uanset om de er mulige eller ikke vil snart finde ud af under planlægningsfasen, at ideerne er værdiløse, når det kommer til udførelse.
Sådan er grunden til, at mange mennesker er nervøse af udtrykket tankebruser, som det ville bare ville føre til unødig nedetid ned ad linjen.
“Kør det op med flagstangen”
Definition: At præsentere en ide og se om det får en positiv reaktion.
Køre det op flagstangen er sådan en meget ridiculed sætning, det har skabt flere forskellige variationer som “lad os slippe det i puljen og se om det gør et stænk”.
Når udtrykket selv bruges alvorligt på kontoret gentagne gange, er det meget et signal, der viser det Selskabet selv har ingen klar retning om hvor den vil gå og hvad den vil opnå.
“Hvis du ikke kan lide det, stå af bussen”
Definition: Hvis du føler dig utilfreds, skal du forlade virksomheden.
Måske er den mest antagonistiske af sætninger i hele listen, “hvis du ikke kan lide det, stå af bussen” er en ret ligefrem sætning.
Simpelthen sætte, hvis en medarbejder føler sig ikke glad for virksomheden, i stedet for at udarbejde et kompromis mellem den pågældende medarbejder og virksomhedens overordnede, skal medarbejderen bare træde tilbage og find et bedre sted at arbejde.
“Mission statement”
Definition: Et formelt resumé af en virksomheds, organisations eller enkeltpersoners mål og værdier.
Mission statement er en af de sætninger, der alle vil høre om, når de først indtaster et nyt firma. Men hvis du er en hyppig job hopper, ville denne særlige sætning i sidste ende slides af det velkommen.
“Pick it up og løb med det”
Definition: At fortsætte med at arbejde på en opgave, at en anden ikke kunne afslutte eller få det til at fungere.
Ingen kan lide at samle andre folks opgaver, især hvis den nævnte opgave kræver intim viden om projektet ved hånden. Desværre har ikke alle lyst til at nægte at opfange en andens arbejde, hvorfor det er sådan irriterende sætning at være på modtageren af.
“Stans en hvalp”
Definition: Gør noget forfærdeligt for at gavne virksomheden.
Er du nogen med en samvittighed? Hvis du har svaret ja til spørgsmålet, så denne særlige sætning vil helt sikkert forvirre dig.
Dybest set en cruder version af ordsprog “enderne retfærdiggør midlerne”, til “slag en hvalp” er noget meget få mennesker vil gerne gøre det. Så når nogen koaxerer dig for at slå den ordsomme hvalp, er det et sikkert spil at sige, at nogle mennesker måske ikke tager det godt.
“Lad os få vores ænder i træk”
Definition: At justere et hold eller flere parter som forberedelse til en begivenhed eller diskussion.
På et overfladeniveau, “lad os få vores ænder i træk” lyder som en god sætning. Trods alt, Hvem kan ikke lide et velorganiseret team tackle et nyt projekt?
Men når du kommer ned til handlingen om faktisk at preppe flere parter til en kommende opgave, vil du helt sikkert finde ud af, at dette er en af dem “nemmere sagt end gjort” sætninger.
“Åben dørpolitik”
Definition: Når en virksomheds up-ups opmuntrer en “åben” kommunikationspolitik.
Denne bit af jargon er en personlig favorit af mine. Mange af jer har måske en chef, der hævder at de er åben for feedback og kritik som de gerne vil opmuntre til åbenhed og gennemsigtighed i et firma, og mens nogle chefer tager den åbne dørpolitik til hjertet, er der også tilfælde hvor cheferne ikke udøver hvad de prædiker.
Skal du være uheldig nok til at støde på en af disse chefer, Det bedste tilfælde er, at de ignorerer dine kommentarer og input. Hvad angår det værste tilfælde? Nå, lad os bare sige det der er chefer i verden, der er ret vindicive.
“Vende tilbage”
Definition: Besvar eller svar på nogen.
Tilbagevenden er et af de ord, som mange frygter, når de hører det, eller hvis de ikke hører det i længere tid.
Dem, der frygter at høre verden tilbage, ville betyde det de forventer fuldt ud en større ændring i det projekt, de arbejder i øjeblikket på. På den anden side kan de, der aldrig hører ordene, straks komme til den konklusion, at klienten har været optaget af noget andet. Denne handling kunne potentielt betyde, at medarbejderne ville blive tvunget til at arbejde overarbejde på grund af klientens forsinkede tilbagemelding.
“Tilbage til tegnebrættet”
Definition: At starte fra bunden.
Måske den mest frygtede jargon af alle. At gå tilbage til tegnebrættet betyder, at hele dit hårde ord indtil dette punkt er blevet gjort meningsløst, tvinger dig til at genoverveje projektet fra kvadrat 1.
“For at opsummere”
Mens dette jargon kan lyde behageligt for den friske grad, der netop har fået sit første job, har de, der har været i arbejdsstyrken for en anstændig stund, godt klar over, hvad de fleste af disse ord “rent faktisk” betyde.
Men pointen er, at uanset hvilke ord du bruger, arbejder i et kontor, bør det ikke være en cringe-værdig oplevelse for nogen.